占星師必要的誠實與思辨精神
如果,你曾和我一樣在卜卦占星學的實踐道路上迷途許久,滾過不少泥巴踩過不少坑,那麼《卜卦占星教科書》絕對是讓你感覺相見恨晚的最後一本,因為,John說的都是真的。
本書與中高階《賽事占星學》同步出版上市,乃是我自二〇一九年以來,向華文占星界推薦的第四及第五本書;但對於你手中的這本,與其說我是引薦人,不如說我更像是一位「證人」:誠實、坦率是約翰.弗勞利(John Frawley)的治學之本,絕非虛言,稱呼他二十一世紀最偉大傳奇的卜卦占星大師,亦是他實至名歸。打開心防,John更是我近二十年來唯一敬稱「大師」的占星家,是我占星知識與技術上的忘年之交。
回顧最初研習卜卦占星學時,早已聽聞幾位古今卜卦占星名家的名字,約翰.弗勞利即是其中一位;據聞他手中有本不外傳的卜卦祕笈。不過,當時還是占星新米的我,眼下除了威廉.里利(William Lilly)和古德.波那提(Guido Bonatus),還未有餘力將其他近代占星家的名字真正放在心上。
接下來的幾年,我在占星實踐的道路上歷經了極為慘烈的撞牆期。說到底,當時有個要不得的信念是:古代占星家的說法一定都是對的;但偏偏,我的機緣女神總是扯了這些古聖先賢們的後腿。多數時候,他們留下的隻字片語就是無法解釋我眼前的這張卜卦盤,而我所見到的、事後驗證到的,即使是書架上近代的卜卦占星書籍,也難以給出一個合理解釋。實務上的挫折,再加上多次讀到同一作者前後不一、分明是「畫靶射箭」的用法,內心裡的失落與不信任感只有越加強烈。
或許是土星的多疑加上天王星的反骨,我改變了信念,也改變了做法,除了選擇繼續進修之外,我開始主題式地批量研究astro.com的案例,對於部分的古老法則,也開始叛逆起來、尋求突破。道理很簡單:古人看得見的,沒道理我看不見,古人沒看見的,沒道理我不能看見。關鍵是我們必須尊重天象的本然,對於任何來自於「人」的說法、做法,必須保持理性與思辨的精神。占星師的工作就是翻譯天書,忠於天象的表達,而非忠於人的耳朵或自己的慾望。天象就是我們的老師,但凡願意對它誠實下苦功的敲門者,它總不負期望地打開那扇厚實的奧祕大門。
當然,本命盤與卜卦盤的研究看起來並不同,但如果以主題式的角度切入本命盤,同樣可以從星盤中看見那一刻天象最純粹的表達。得知道,在卜卦占星實務中,提問的多樣性和隨機性是技術實力難以在短時間之內均衡養成並穩定提升的要因。所以用本命盤進行主題式的批量研究並非不可行,而是得知道輕重:卜卦盤是那一刻的天機,本命盤則是涵蓋一生跨度的演化,時間層次本就不同,需要的裝備也不盡相同。
或許就是這番牛脾氣,我終於從慘烈的撞牆期,迎來高度的成熟期,也是在這個時候,我「遇見」了John的這本書。老實說,當初在美國亞馬遜網站採買其他的占星書籍時,因為運費很貴,才「順手」買了他這本書,時間是二〇一三年,因為我買到的是初版的原文書;但等到有心有閒翻開它時,已是二〇一六年前後。
打開後⋯⋯OK,你也許猜想有什麼戲劇化的情節出現,但沒有,這次沒有,一切都很平靜,原因就在於那些源自撞牆期所獲得的領悟和寶貴心得,讓我能夠充分理解並認同John在書中所說的一切都是真的,非常確信那些全都來自於他真實、寶貴且大量的實務經驗,否則他不可能看見那些差異。而且,他早在二〇〇五年就已經逆著風、毫無保留地全寫在這本書裡,一方面讓我感到有些安心,確信自己不是地表上唯一的占星瘋子,但另一方面也不由得令我有些懊惱,感覺相見恨晚,包括他在二〇一四年後出版的修訂版中所註記的論辯,也能驗證是真的,更令我由衷佩服他的理性、誠實、坦率與勇氣。當在圈子裡看得夠久,就會發現要覓得這樣的良師益友,真是可遇不可求。讀者們若能同時閱讀他的《賽事占星學》,相信更能讀到他這部分的人格特質。
卜卦占星學是一門實問實答的占星技術,在占星師理解問卜者提問內容的當下,向星空擷取了一顆高密度的時空膠囊,並針對問題的情況進行解密。
本書涵蓋了卜卦占星學基礎到實務的內容,換言之,John已經將他三十年來所累積的卜卦占星實力濃縮在這裡,占星研習者不需要再繞遠路,只要信任並著重理解這一本的內容,再加上多多練習解盤和觀察案例,就已經非常充足;又即使是執業占星師,也必定能夠從中獲得實用性的啟發,顯著提升解盤實力。John會告訴你,有些東西懂了之後要學會放掉,在某些情況下,殺雞焉用牛刀?解盤前思考卜卦提問的本質,以及解盤時不忘人生百態的常識邏輯,直奔主題、專注、靈活,才是提升這門「藝術」的道中之道。
無論是否曾有占星研習背景,當閱讀本書時,有幾個地方須做小小的提醒:
1. 關於「相位」:作者使用整星座相位,並嚴守愈緊密愈強大的原則;
2. 關於「界」:作者採用托勒密界,僅使用在卜卦盤討論感情關係的容納;
3. 關於「三分性」:作者採用托勒密三分性主星系統,偶爾使用在作為次要證詞的考量。
最後,容我藉此版面向智者星象學院編譯團隊的夥伴們致上感謝,包括最初參與出版提案和前十四章草譯的呂卿,她雖因同一時間院內另有譯案進行而未能於本案參與到最後,但若沒有她協助分擔出版提案的工作,本書無緣面世。在此情境下,由衷感謝瑩穎願意接下重擔。她向來是學院編譯團隊的中流砥柱,為求文風一致以提供讀者們最清晰流暢的閱讀體驗,接手後不惜重新來過,克盡其責、細查旁注每一條可能對讀者們有用的資訊,完成了有目共睹的高品質譯作。感謝彥宸,以及Marisa、Emily、Ame、Astrid Lin 和大智於出版前的最終階段,協助複查了所有的校訂與圖表,還有Denise於院方所有為本書宣傳活動的美術支援。
感謝商周出版社總編輯若文的信任,資深主編枚瑛以及美術設計對於本書出版的各項支持,使我們能夠再一次地,以延續原文書的設計,體現作者約翰.弗勞利獨有的大師魅力與幽默風格,為拉近華文占星研習者的距離,致上我們最貼心真誠的安排。
走吧!讓我們輕裝上陣卜卦去!
瑪碁斯(Maki S. Zhai)C.A, NCGR-PAA
智者星象學院 院長
美國NCGR占星研究協會 台灣分會會長
繼續閱讀:《卜卦占星教科書》中文版之修訂版序 by 約翰.弗勞利(John Frawley)
本文經商周出版社同意刊登,歡迎您與朋友分享連結,但請勿轉載內文,以免侵害版權。
This article is posted with the consent of the Business Weekly company.
You can share the link with your friends, but please do not reprint the text to avoid copyright infringement.